Вы наверняка замечали, что мы можем по-разному интерпретировать те или иные события. Допустим, ваш коллега сообщает, что встреча, запланированная в следующую среду, была сдвинута на два дня. Так когда же будет встреча? Ответ зависит от вашего видения времени: если вы воспринимаете время, как будто оно течет к вам, то скорее всего скажете, что она будет в понедельник, но если вы сами идете ко времени, ваш ответ будет — в пятницу.
Ожидание и новый опыт
Наше восприятие времени зависит от того, чем мы занимаемся в данный момент. Если тот же вопрос задать во время поездки в поезде, то весьма вероятно вашим ответом будет «понедельник». Если же вы только садитесь или сходите с поезда — то «пятница», ведь что когда мы чего-то ждем, время течет к нам; если наоборот, то мы приближаемся к нему сами.
Кроме того, на наше восприятие времени оказывает влияние окружающее нас пространство. Вы когда-нибудь задавались вопросом, почему во время путешествий обратный путь кажется короче и занимает меньше времени? Когда мы идем в новые для нас места, путь до цели нам кажется более длинным, чем назад, потому что мы видим много нового. На обратном пути — просто следуем ориентирам, ничего не запоминая.
Культура и точка отсчета
А какими жестами мы обозначаем время? Представители западной культуры считают, что прошлое находится позади нас, а будущее — впереди, что находит отражение в речи («Оглядываясь назад на мою жизнь …»; «Надо успеть сделать до крайнего срока»). Поэтому, говоря о предстоящей дате, мы часто располагаем руку перед собой.
Представители некоторых других культур думают, что прошлое находится перед нами. Так, носители аймарского языка в Андах держат руку перед собой, говоря о прошлом, но что самое удивительное, вне зависимости от культуры, люди рассуждают о будущем как о чем-то, находящемся где-то в космосе.
Расположение вещей также влияет на наше восприятие времени. Если взять гирлянду с включающимися один за другим огоньками, и, не меняя периодичности миганий, увеличить расстояние между ними, то будет казаться, будто задержка между миганиями также увеличилась. Такая особенность известна как «эффект каппы».
В 2010 психолог в Чикагском университете Дэниел Касасэнто (Daniel Casasanto) провел эксперимент, продемонстрировавший влияние изображения времени на представление о нем. На идею такого эксперимента психолога натолкнул тот факт, что носители английского языка говорят «долгое время» («a long time»), в то время как носители испанского языка говорят «много времени» («a lot of time»).
Англоговорящие люди склонны думать о времени как о пространственной длине, в то время как испаноговорящие — как о пространственном объеме. Касасэнто предположил, что эти языковые различия не были поверхностными. Показывая изображение предмета или линии на экране монитора, он заметил, что англоговорящие чаще смотрят на линию, представляя время, в то время как испаноговорящие — на предмет.
Возможно, как утверждал Эйнштейн, по своей природе пространство и время не так уж сильно отличаются друг от друга, поэтому не удивительно, что они тесно переплетены в наших умах.
Высоких вам конверсий!
По материалам: nautil.usimage source Neimon